Taylor Swift - Come Back ... Be Here
متن و ترجمه در ادامه مطلب
You said it in a simple way
خیلی راحت گفتیش
4 AM, the second day
4 صبح، روز دوم
How strange that I don't know you at all
چقدر عجیب و غریب که اصلا نمی شناسمت
Stumbled through the long goodbye
لکنت داشتن موقع خداحافظی طولانی
One last kiss, then catch your flight
یه بوسه ی آخر، بعدش به پروازت رسیدی
Right when I was just about to fall
دقیقا وقتی من داشتم سقوط میکردم
I told myself don't get attached
به خودم گفتم وابسته نشو
But in my mind I play it back
اما تو ذهنم برش میگردوندم
Spinning faster than the plane that took you
سریعتر از پروازی که تو رو برد میچرخم
And this is when the feeling sinks in
و این وقتیه که احساس میکنی توش غرق میشی
I don't wanna miss you like this
نمیخوام این جوری دلتنگت باشم
Come back ... be here, come back ... be here
برگرد ... اینجا باش، برگرد ... اینجا باش
I guess you're in New York today
حدس میزنم امروز تو نیویورکی
I don't wanna need you this way
نمیخوام این جوری بهت احتیاج داشته باشم
Come back ... be here, come back ... be here
برگرد ... اینجا باش، برگرد ... اینجا باش
The delicate, beginning rush
شروع یه یورش حساس
The feeling you can know so much
احساسی که به خوبی میشناسیش
Without knowing anything at all
بدون اینکه چیزه دیگه ای بدونی
And now that I can put this down
و حالا که میتونم اینو بذارم زمین
If I had known what I'd known now
اگه چیزی که الان میدونم رو قبلا میدونستم
I never would have played so nonchalant
انقدر سهل انگاری نمیکردم
Taxi cabs and busy streets
ایستگاه های تاکسی و خیابان های شلوغ
That never bring you back to me
که هیچ وقت تو رو به من برنمی گردونن
I can't help but wish you took me with you
نمی تونم کاری کنم اما آرزو میکنم منم با خودت میبردی
And this is when the feeling sinks in
و این وقتیه که احساس میکنی توش غرق میشی
I don't wanna miss you like this
نمیخوام این جوری دلتنگت باشم
Come back ... be here, come back ... be here
برگرد ... اینجا باش، برگرد ... اینجا باش
I guess you're in New York today
حدس میزنم امروز تو نیویورکی
I don't wanna need you this way
نمیخوام این جوری بهت احتیاج داشته باشم
Come back ... be here, come back ... be here
برگرد ... اینجا باش، برگرد ... اینجا باش
This is falling in love in the cruelest way
این عاشق شدن به ظالمانه ترین نوعشه
This is falling for you and you are worlds away
این سقوط برای توئه وقتی تو جهان ها دوری
New York ... be here
نیویورک ... اینجا باش
But you're in London and I break down
اما تو تو لندنی و من از هم می شکنم
'Cause it's not fair that you're not around
چون این منصفانه نیست که تو این اطراف نیستی
And this is when the feeling sinks in
و این وقتیه که احساس میکنی توش غرق میشی
I don't wanna miss you like this
نمیخوام این جوری دلتنگت باشم
Come back ... be here, come back ... be here
برگرد ... اینجا باش، برگرد ... اینجا باش
I guess you're in New York today
حدس میزنم امروز تو نیویورکی
I don't wanna need you this way
نمیخوام این جوری بهت احتیاج داشته باشم
Come back ... be here, come back ... be here
برگرد ... اینجا باش، برگرد ... اینجا باش
I don't wanna miss you like this
نمی خوام این جوری دلتنگت باشم
Come back ... be here
برگرد ... اینجا باش
Come back ... be here
برگرد ... اینجا باش